I'm getting a lot of e-mails like these: Mr. Gibson left out a couple of words when he quoted Mrs. Palin. She was admonishing the congregation and said, "Pray that our national leaders are sending our troops on a task that is from God." When he quoted her, he left out the admonishment to pray and said her quote began with Our leaders are sending. . . That totally changes the meaning, thus, he can construe her real meaning and take the interview in the direction of mission from God, aka holy war. She was not saying that we...
Read More...
[Source: Latest Articles - Posted by FreeAutoBlogger]
No comments:
Post a Comment